Mulgimaa

Uudised

Ilmunud on kümnes mulgikeelne Täheke

17. aprill 2026 kell 12:20

Aprillis tuli trükikojast kümnes mulgikeelne lasteajakirja Täheke erinumber. Nii esikaas kui ajakirja sisu on seekord kevadehõngulised. Tähekese PDFi leiad siit.

Nagu ikka, leidub mulgikeelses Tähekeses nii Mulgimaa inimeste endi lugusid, luuletusi ja pilte kui ka tõlgitud artikleid. Mulgi keelde on pandud Uno Leiese luuletus "Muti metroo", Markus Saksatamme "Mutt avastab Ameerikat", Kristiina Kassi "Visa luks", Reeli Pärna "Imed on olemas" ja Kristel Vilbaste lugu aasta loomast siilist.

Just selle ajakirjanumbri jaoks on kirjutatud Kristi Ilvese  "Siilu pulmapidu", samuti lugu veepäästekoertest. Alli Laande tutvustab kaht vanaaegset mängu ja kokanurgas õpetab Lilli loodusmaja perenaine Ly Laanemets paneeritud võililleõisi tegema. 

Traditsiooniliselt on ajakirjas ka nuputamislehekülg, laste jutud, luuletused ja pildid ning koomiks. 

"Siilu pulmapidu", lugu veepäästekoertest ja kokanurk ilmuvad edaspidi tõlgituna ka  eestikeelses Tähekeses.

Mulgikeelne Täheke on Tähekese toimetuse ja Mulgi Kultuuri Instituudi ühine projekt, mis sai alguse 2017. aastal. Esimene mulgikeelne erinumber ilmus 2017. aastal ja pärast seda on igal aastal ilmunud üks mulgikeelne Täheke.

Tähekese peatoimetaja on Ilona Martson, mulgikeelse Tähekese toimetaja Kristi Ilves. Mulgi Tähekest levitab Mulgi Kultuuri Instituut.

Mulgikeelse Tähekese väljaandmist rahastatakse Eesti Rahvakultuuri Keskuse Mulgimaa pärimuskultuuri toetusmeetmest.